Forget password?

  Register
Search
Advance Search
  •   Background and Rationale

    To develop the ethnic groups database where systematized research data are available online and can be made use of by interested parties or individuals, following the subjects or topics of their interests, and thus making it easier for them to sum up the essential points necessary for further in-depth studies. 
  •  

  •  

    S'gaw youth at Mowakee Chaingmai
  •  

    Less savings. Much to share.

    S'gaw's proverb
    Mowakee Chaingmai
  •  

    Salak Yom Festival
    Pratupha Temple
    Lumphun
  •  

    Sea as Home of Urak Lawoi, Moken, Moklen

    Rawai beach Phuket Thailand
  •  

    Enjoy!

    Computer class of S'gaw students
    Mae La Noi , Maehongson
  •  

    Khaw Rai (Rice)
    produced from rotational farming
    Li Wo, Kanchanaburi
  •  

    Thread

    S'gaw woman at Hin Lad Nai village
    Chaingrai
  •  

    Fermented Beans

    Important ingredient of Tai

    Maehongsorn
  •  

    Phlong(Pwo) woman

    Li Wo village
    Kanchanaburi
  •  

    Boon Khaw Mai rite

    Phlong at Li Wo

    Kanchanaburi
  •  

    Little Prince of Tai

    Ordination in Summer of Tai boys
    Maehongsorn

  •  

    Boys are ordained as novice monks
  •  

     Poi Sang Long is the tradition of the Tai. 
  •  

    Be novice monk to learn Buddhism
  •  

  •  

    Tai-art  mural painting of  Buddha 
    at Wat Chong Kam Chong Klang
    Maehongson Thailand
  •  

    Wat Chong-Kam, Chong Klang
    Maehongson
  •  

    Hmong childs at Ban Kewkarn
    Chiangrai
  •   Smile

    Smile in problems
    Urak  Lawai at Rawai Phuket
  •   Hybrid

  •  

  •  

  •  

 
  Princess Maha Chakri Sirindhorn Anthropology Centre
Ethnic Groups Research Database
Sorted by date | title

   Record

 
Subject Lahu, Red Lahu, folk wisdom, Pai, Mae Hong Song
Author Yapho Jateekoi, Paku Jateekoi and Phraisarn Phuthaphan
Title Folk wisdom of the Red Lahu at Hua Pai Village, Tambon Wiang Nua, Pai District, Mae Hong Son Province
Document Type Research Paper Original Language of Text Thai
Ethnic Identity Lahu, Language and Linguistic Affiliations Sino-Tibetan
Location of
Documents
SirindhornAnthropology Center Total Pages 106 Year 2005
Source Thailand Research Fund, Regional Office
Abstract

This report was based on community needs to find out about conventional ethnic knowledge that indicates how Hua Pai community members have survived until now. Due to the fact that highland communities were forbidden to access basic developments by concerned agencies, the survival of the ethnic group must have been based on the four basic necessities, conventional knowledge and wisdom, traditions and beliefs, and strong natural leadership. Although these elements had contributed to the continuation of the ethnic society, changes are evident in their communities nowadays, obliging community members to make adjustments in order to survive. New elements have been integrated with conventional practices to suit the local contexts.
    
Regarding the wisdom on healthcare, to stop bleeding from cuts, patients must seek help from Pu Lek alone. The Bosaetewe ritual must be conducted as it was believed that bleeding was caused by evil spirits (pp. 56-57). To deliver babies, midwives who had learned the practices from elderly midwives must undertake the work. To learn the craft, some dehusked rice and a pair of candles were required as sacrificial items. Abortion could be performed but it was not usually carried out for fear of sin. For a post-natal care, a new mother was required to observe a three-month abstention from sex to prevent an erroneous post-natal syndrome. The mother must undergo a herbal sauna twice. The first time was 15 days after delivering a baby and she was prohibited from bathing. The herbs used varied from person to person, depending on the syndrome.  The second herbal sauna was conducted three months after delivery. If the sauna was not conducted, the physical and mental conditions of the mother would deteriorate. After the three-month observation, the mother was allowed to sleep with her husband (pp. 57-58). Using herbs to cure sicknesses is still practiced, particularly for malaria. However, some seek modern medical treatments at a local state hospital (p. 60). 

Text Analyst Wipharat Phanritdam Date of Report Apr 04, 2013
TAG Lahu, Red Lahu, folk wisdom, Pai, Mae Hong Song, Translator Chalermchai Chaichomphu
 
 

 

ฐานข้อมูลอื่นๆของศูนย์มานุษยวิทยาสิรินธร
  Thai Museums Database
The Inscriptions in Thailand Database
Thailand Anthropological Archive Database
Thailand archaeology Database
Siam Rare Books
Ethnographic Film Database
ICH Learning Resources
Anthropological News Clipping
Main menu
  Home
Ethnic Group Research
Ethnic Organizations
About us
Main menu
  Background and Rationale
Project Members
Contact us
SAC
Help
  Declaration
FAQ


ศูนย์มานุษยวิทยาสิรินธร (องค์การมหาชน) เลขที่ 20 ถนนบรมราชชนนี เขตตลิ่งชัน กรุงเทพฯ 10170 
Tel. +66 2 8809429 | Fax. +66 2 8809332 | E-mail. webmaster@sac.or.th 
สงวนลิขสิทธิ์ พ.ศ. 2549    |   เงื่อนไขและข้อตกลง