Forget password?

Advance Search
  •   Background and Rationale

    To develop the ethnic groups database where systematized research data are available online and can be made use of by interested parties or individuals, following the subjects or topics of their interests, and thus making it easier for them to sum up the essential points necessary for further in-depth studies. 


    S'gaw youth at Mowakee Chaingmai

    Less savings. Much to share.

    S'gaw's proverb
    Mowakee Chaingmai

    Salak Yom Festival
    Pratupha Temple

    Sea as Home of Urak Lawoi, Moken, Moklen

    Rawai beach Phuket Thailand


    Computer class of S'gaw students
    Mae La Noi , Maehongson

    Khaw Rai (Rice)
    produced from rotational farming
    Li Wo, Kanchanaburi


    S'gaw woman at Hin Lad Nai village

    Fermented Beans

    Important ingredient of Tai


    Phlong(Pwo) woman

    Li Wo village

    Boon Khaw Mai rite

    Phlong at Li Wo


    Little Prince of Tai

    Ordination in Summer of Tai boys


    Boys are ordained as novice monks

     Poi Sang Long is the tradition of the Tai. 

    Be novice monk to learn Buddhism


    Tai-art  mural painting of  Buddha 
    at Wat Chong Kam Chong Klang
    Maehongson Thailand

    Wat Chong-Kam, Chong Klang

    Hmong childs at Ban Kewkarn
  •   Smile

    Smile in problems
    Urak  Lawai at Rawai Phuket
  •   Hybrid




  Princess Maha Chakri Sirindhorn Anthropology Centre
Ethnic Groups Research Database
Sorted by date | title


Subject Lao Wiang, Rahu, cultural assimilation, Nakhon Pathom
Author Niphaporn Chotisutsaneh
Title Phra Rahu: A reflection of belief assimilation of the Lao Wiang ethnic group
Document Type MA.Thesis Original Language of Text -
Ethnic Identity Lao Wiang, Lao Klang, Language and Linguistic Affiliations Tai
Location of
(Full text) Total Pages 79 Year 1998
Source A Thematic Paper, Department of Anthropology, Faculty of Archeology, Silapakorn University

Culture and belief systems are always changing in order for them to be maintained in society. The belief in Rahu is also changing and the factors relating to this belief change are as follows.
The external factors like geographical and socio-economic contexts contributed to community change and the change in the belief in Rahu. Geographically, in 1961 during the Marshall Sarit Thanarat government, the national industrial and economic development plan was launched. The Srisa Thong community in Nakhon Pathom province was designated as a part of the development plan, with Phetchakasem Road cutting through the community. Transportation was convenient and the community was in contact with external social values and beliefs more easily. Socially, Thai society has changed a lot and it is inevitable to avoid social changes. Uncertainty and dissatisfaction in life that had no way out have led people to rely on supernatural power. Nonetheless, Rahu could not respond to their needs because it is the God of Safety and Popularity. It was until 1995 when there was a total lunar eclipse and the phenomenon was related to astrological directions that the phenominon was the work of Rahu. Since then, the belief in Rahu has changed completely. The mass media had played a significant role in the spread of the belief in Rahu at Srisa Thong Temple, particularly in 1995. The media publicized that the lunar eclipse was the work of Rahu and the belief in Rahu at the temple had existed for a long time. This belief had attracted outsiders to visit to pay respect to Rahu and the belief in Rahu had changed as well.
The internal factors had influenced the belief in Rahu, which was in line with changes in the outside world. In 1995, a large statue of Rahu was constructed at the temple as a distinct identity of the temple and as a tourist attraction with increasing eonomic benefits. After the completion, the statue was paraded around the province for local residents to pay respect and it also attracted outsiders from around the country. The belief that Rahu was the God of Safety and Popularity was changed to the God of Fortune.
The roles of Rahu have changed with time. When the Lao Wiang ethnic group migrated from Vientiane, they needed to maintain their ethnic identity and they were having difficulties in life. The belief in Rahu served as their spiritual refuge and an expression of their ethnic identity. After they became more prosperous, Rahu was used as a tale of their historical background. The tale was always associated with the Lao Wiang Community at the temple. The belief between the ethnic group and other Thais is also different. The ethnic belief that Rahu represented goodness had changed from abstract to concrete by representing the god in the form of a single-hole coconut shell. When the Lao Wiang group co-habitate with other ethnic groups, the belief in Rahu has been used as a tool to assimilate with others, since they all believe in Rahu and are members of the temple. Additionally, Rahu plays a role in controlling society with Buddhism as the connection. It is believed that those violating the moral precepts would be punished by the god. The belief in the god has increased the social status of certain individuals in connection with the god. In this case, the temple abbot has been widely respected.
During the economic crisis, the belief played a role as a spiritual refuge by becoming God of Fortune in order to respond to spiritual needs of the ethnic group and other believers. The belief also reflected cultural assimilation of the Lao Wiang and other ethnic groups. Originally, the ethnic belief was different from that of the Thais. As times passed, there had been intermarriages until there was no longer ethnic difference and the belief in the god had spread to other ethnic groups as well.
When the formation of Lao Wiang and Lao Khrang in Suphan Buri province was taken into consideration, it was completely different. The Lao Wiang was an ethnic minority group but was able to spread the belief to other mainstream groups in that Rahu was a god, not a Mara or evil. However, the Lao Khrang was more culturally passive and ultimately assimilated.
When cultural assimilation is considered, it cannot be absolute because senior individuals cannot accept the idea of the god being commercialized. Thus, they will adhere to the original belief about the god. However, it is possible that the new belief trend might become so popular that it could lead to a complete cultural assimilation. Whenever the belief can no longer respond to the spiritual needs of social members, changes on the belief are inevitable.

Text Analyst Sura Kaewkohsaba Date of Report May 27, 2019
TAG Lao Wiang, Rahu, cultural assimilation, Nakhon Pathom, Translator -


  Thai Museums Database
The Inscriptions in Thailand Database
Thailand Anthropological Archive Database
Thailand archaeology Database
Siam Rare Books
Ethnographic Film Database
ICH Learning Resources
Anthropological News Clipping
Main menu
Ethnic Group Research
Ethnic Organizations
About us
Main menu
  Background and Rationale
Project Members
Contact us

ศูนย์มานุษยวิทยาสิรินธร (องค์การมหาชน) เลขที่ 20 ถนนบรมราชชนนี เขตตลิ่งชัน กรุงเทพฯ 10170 
Tel. +66 2 8809429 | Fax. +66 2 8809332 | E-mail. 
สงวนลิขสิทธิ์ พ.ศ. 2549    |   เงื่อนไขและข้อตกลง